作文网 > 实用文档 > 范文大全 > 详情页

常用日语邮件回复范文

作者:江希影2023-06-22 01:15:01

导读:常用日语邮件回复范文 (篇1) 1.表示传送了什么东西 お疲れ様です。 ……をお送りいたします。 2.表示附件是什么东西 添付フ?イルは……です) ご確認お願いします。 ……の……を添... 如果觉得还不错,就继续查看以下内容吧!

此文《常用日语邮件回复范文(通用3篇)》由作文录「Zwlu.Com」小编推荐,供大家学习参考!

  常用日语邮件回复范文 (篇1)

  1.表示传送了什么东西

  お疲れ様です。

  ……をお送りいたします。

  2.表示附件是什么东西

  添付フ?イルは……です)

  ご確認お願いします。

  ……の……を添付いたします。

  3.表示不懂,向收件者请教是什么意思

  ……は教えていただきたいです。

  ……に関していくつか問題を教えていただきたいと思います。

  ……のため、……を至急教えていただきたいです

  4.表示什么东西怎么样也可以吗

  ……はよろしいでしょうか。

  5.给对方添麻烦了的最后致词

  お手数ですが宜しくお願い致します。

  6.感谢对方的联络,对按照预期完成出货计划表示放心了

  ご連絡ありがとうございます。

  予定通り出荷されており安心しました。

  7.考虑

  ……可以吗?

  ……と考えてよろしいでしょうか?

  8.关于……,……产生了(一般指费用之类)

  ……に関して、……が発生しております。

  9.关于以下的邮件内容我还有一点(几点)需要确认

  下記メール内容について、一つ(いくつか)の質問を確認したいです。

  10.请知悉

  ご承知ください。

  11.不好意思,下面的……是……?学识浅薄,抱歉!

  すいません、下記……は……ですか?知識なくてすみません。

  12.谢谢你的邮件,今后还请多多关照(用于邮件的初次打招呼)

  メールありがとうございます。

  今後ともお世話になりますが宜しくお願い致します!

  13.向送礼的人表示感谢

  結構なおプレゼントをいただき、誠にありがとうございます。

  14.表示回信晚了时的抱歉心情

  お疲れ様です。

  返信遅くなり申し訳ございません。

  15.表示问候,传送了什么请确认后有什么问题的话,请及早联系

  お世話になっております。……を送っております。

  ご確認ください!

  何か問題があれば、早めに連絡してください。

  16.因为临近量产,轻尽快确认。如果还有……请尽早联系

  上面的内容等待联系

  量産日付に近くて、取り急ぎ確認してください。

  また……も早めにご連絡お願いいたします。

  上記内容の結果連絡をお待ちしております。

  17.感谢提供下面的信息

  下記情報ありがとうございます。

  18.表示烦请告知运单号

  お手数ですが、トラッキング番号をお知らせください。

  19.表示追加,补充(一般用于一封邮件没有讲完,再追加一封作为补充的开头用语)

  補足しておきます。

  20.

  请再次确認

  まとめて再承認をお願いしたく思います。

  21.麻烦对应(ながら:表既定的逆接。明知道麻烦却还是得要你对应之意)

  お手数ながら対応お願い致します

  常用日语邮件回复范文 (篇2)

  依頼?照会 社内報コラムを募集します

  件名:社内報コラムを募集します 社内向け

  社員の皆様

  お疲れさまです。社内報○月号のコラムを募集します。

  皆さんのユーモアあふれるをお待ちしています。

  記

  募集内容 :○月号「私のとっておき」

  字数 :400字程度

  締切 :_月_日(_)まで

  原稿はメールでお願いします。

  以上

  (会社名)

  (部署名)

  (氏名)

  (メールアドレス)

  (TEL)/(FA_)

  企画アイデア募集のお願い

  件名:【社外秘】企画アイデア募集のお願い 社内向け

  ○○部 □□プロジェクトチーム各位

  お疲れさまです。

  △△部門の__です。

  来月行われる株式会社●●様の企画コンペに、正式に参加することが決まりました。 つきましては、□□プロジェクトチームの皆さまから

  「ECサイトの売上を上げるための企画アイデア」を募集致します。 下記ご確認の上、発表?検討会までの間に各自準備をお願い致します。

  【趣旨】

  ?先方様が運営するECサイト「○○ドットコム」の

  売り上げアップのための企画案を募集します。

  企画案だけでなく、参考となるアイデアや他社事例でもOKです。 ?先方様ECサイト「○○ドットコム」?http://_____までお願い致します。

  なお、株式会社●●様は当社にとって新規のお客様となりますので、 チーム一丸となってコンペに勝ち、

  将来的に良い関係を築けるよう最善を尽くしましょう。

  よろしくお願い致します。

  (会社名)

  (部署名)

  (氏名)

  (メールアドレス)

  (TEL)/(FA_)

  見積もりのお願い

  件名:見積もりのお願い 社外向け

  ○○株式会社

  様

  いつもお世話になっております。

  予算編成の時期となりました。先日の企画会議で

  提案されました来年度の新企画案「□□□」に関する

  お見積もりを出していただけますでしょうか。

  誠に勝手ながら、本社の都合ではございますが

  _月_日(_)までにお届けくださいますようお願い申し上げます。

  まずは取り急ぎ、ご連絡まで。

  (会社名)

  (部署名)

  (氏名)

  (メールアドレス)

  (TEL)/(FA_)

  商品データ送付のお願い

  件名:商品データ送付のお願い 社外向け

  □□□コスメ

  広報課

  ○○○○○様

  いつもお手数をおかけしております。

  ○月○号に掲載予定の商品につきまして、

  画像、もしくはポジをお送りいただけますでしょうか?

  進行の都合上、_月_日(_)必着でいただけますよう、

  手配をお願いいたします。

  (会社名)

  (部署名)

  (氏名)

  (メールアドレス)

  (TEL)/(FA_)

  見本品の注文

  件名:見本品の注文 社外向け

  ○○コーポレーション

  営業部 ○○○様

  拝啓 貴社いよいよご繁栄のこととお喜び申しあげます。

  さて、先日資料をご送付願いました商品「□□□」ですが

  見本として5セットを至急お送りいただけますでしょうか。

  見本代金は、可否の決定後改めて決済いたしたく、

  ご配慮お願い申しあげます。

  まずは取り急ぎ、見本注文まで。

  (会社名)

  (部署名)

  (氏名)

  (メールアドレス)

  (TEL)/(FA_)

  △△執筆のお願い

  件名:△△執筆のお願い 社外向け

  ○○○○○○様

  突然のメールにて失礼いたします。

  △△部門の__と申します。

  さて、今回メールを差し上げたのは貴サイト紹介および

  リンクのお願いでございます。

  □□□(http:///)の中で、興味深いサイト

  を紹介するコーナーがあり、ぜひ貴サイトを

  ご紹介させていただきたく存じます。

  内容は、サイト名、URL、200字程度の紹介文です。

  またページ内より、貴サイトへリンクをさせていただき

  たいと考えております。

  掲載許可をいただけるようでしたら、返信は不要です。 掲載に許可をいただけない場合のみ、以下の内容をご返信ください。

  突然のお願いで恐縮ですが、何卒よろしくお願い申し上げます。

  (会社名)

  (部署名)

  (氏名)

  (メールアドレス)

  (TEL)/(FA_)

  ---<掲載に問題がある場合のみ、以下をご返信ください>---

  サイト名:

  サイトURL:

  ご連絡先:

  講演のお願い

  件名:セミナー講師のお願い 社外向け

  ○○○大学△△学部教授

  ○○○先生

  初めてご連絡させていただきます。

  株式会社○○の__に関するセミナーを開催することになりました。 つきましては、__についての企業戦略

  2.日時:○月○日(_)18:00~20:00

  3.場所 :___ホール

  △△に関心を持つ、一般の方々を対象に

  企業の実例をもとに__についての企業戦略を講演お願いしたいと思います。

  ご一考いただけるようでございましたら、

  後日あらためてご連絡をさせていただければと存じます。

  突然のお願いではございますが、ご検討のほど、

  どうぞよろしくお願い申し上げます。

  (会社名)

  (部署名)

  (氏名)

  (メールアドレス)

  (TEL)/(FA_)

  常用日语邮件回复范文 (篇3)

  社外メール—>断りの文例

  1、注文に対する断り(拒绝接受订单)

  2、仕事(見積もり)に対する断り(拒绝接受工作(估价))

  3、値引きに対する断り(拒绝给予折扣)

  4、納期延期に対する断り(拒绝延期交货)

  5、支払延期に対する断り(拒绝延期付款)

  6、新規取引に対する断り(拒绝接受新交易)

  本期介绍:見積り(仕事)に対する断り(拒绝接受工作/估价) 件名:「○_システム」見積もりのご依頼について

  ○○○株式会社情報システム部

  中村 裕子様

  日頃より、格別のお引き立てをありがとうございます。

  株式会社山田商事、情報システム部の山口太郎でございます。 この度は、見積もりのご依頼、誠にありがとうございました。 作業内容に関する資料を拝見いたしましたが、納期までの時間が非常に短く、弊社の力ではお引受けするのが難しい状態です。 このような次第で、大変申し訳ありませんが、見積もりのご依頼は辞退させていただきたくお願い申し上げます。

  せっかくのご依頼にお応えできず申し訳ございません。 なにとぞ事情ご賢察のうえご了承くださいますようお願い申し上げます。

  まずは、お詫びかたがた、お返事申し上げます。

  ------------------------------------------------------ 株式会社 山田商事 情報システム部

  山田 太郎(ヤマダ タロウ)

  〒564-9999

  大阪府○○市△△町11-9 2F

  TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表)

  FA_:066-9999-9999

  参考译文:

  主题:关于「○_系统」估价的委托

  ○○○股份公司信息系统部

  中村 裕子 先生

  平日深受您的特别关照,深表感谢。

  我是山田商事股份公司信息系统部的山口太郎。

  感谢贵方本次有关估价的委托。

  我方已拜读工作内容相关的资料,但考虑到离交货期的时间过短,以弊公司的能力要完成非常困难。

  出现这种情况实感歉意,请允许我方谢绝估价的委托。 难得您方委托我们,我们却无法回应,实在很抱歉。

  无论如何请体察我们的难处,拜托了。

  特此回复并致以歉意。

  ------------------------------------------------------ 山田商事 股份公司 信息系统部

  山田 太郎(ヤマダ タロウ)

  〒564-9999

  大阪府○○市△△街11-9 2F

  TEL:066-9999-9999(直通) 066-9999-9999 (代表)

  FA_:066-9999-9999

  报名电话:025-86982200、81617169、86982202、13913966365(可短信或飞信咨询,将您的姓名、联系方式、所需课程发到13913966365上,老师会在第一时间给您回复)

  报名地址:南京市中山南路89号江苏大厦15楼A座(大洋百货斜对面)

  报名咨询QQ: 279768085、 879324637

结尾:非常感谢大家阅读《常用日语邮件回复范文(通用3篇)》,更多精彩内容等着大家,欢迎持续关注作文录「Zwlu.Com」,一起成长!

编辑特别推荐:常用日语邮件回复范文日文商务邮件范文企业会议议程范文个人经营公司章程范文起诉公司的范文大全, 欢迎阅读,共同成长!

相关推荐
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
Copyright © 2020-2023 作文录 版权所有
鲁ICP备15004243号-7